12222024Важное:

Человек в Священном Коране

Ведение

Священный Коран — это книга Аллаха и Его прямая речь, но эта книга для человека, послана человеку и ради человека. Весь темы Корана, по сути, крутятся вокруг Аллаха Творца Господа всего сущего и Его раба, человека, разумного творения, обладающего свободой и несущего ответственность. Аллах Творец говорит со своим творением, с человеком.

В Священном Коране человек это «ИНСАН». Инсан это слово указывает на каждое творение из рода Адама и Хавы. Это слова в единственном числе. Также в Коране пришло слово «аль-Инс» и это слово указывает на людей в множественном значении.

Отметим, что слово «аль-Инс» в Коране всегда приходит вместе с аль-джин –джины в множественном значении. «Я сотворил джиннов и людей только для того, чтобы они поклонялись Мне», (Коран. 51/56).

Джины — это второй разумный вид творений, созданных из огня и обладающих свободой воли, а значить подвергнутых испытанию этой жизни: «Мы скажем: «О сонмище джиннов и людей! Разве к вам не приходили посланники из вашего числа, которые читали вам Мои аяты и предупреждали вас о встрече с этим днем вашим?». Они скажут: «Мы свидетельствуем против самих себя». Мирская жизнь обольстила их, и они принесут свидетельство против самих себя о том, что они были неверующими», (6/130).

Также, в Коране приходит слово «ан-Наас» – люди во множественном числе, например в последней суре Корана.

Инсан – человек приводится в Коране 58 раз в 56 аятах, в 39 сурах. Все эти суры мекканские кроме 6 сур: Женщины, Хадж, Союзники, Милостивый, Человек и Землетрясение. Эти суры были ниспосланные после хиджры и считаются мединскими.

В суре Ночное перенесение слово человек повторяется 5 раз, в суре Воскресение 6 раз и в суре Сгусток 3 раза.

Человек, когда упоминается в Коране, в некоторых случаях приходит в собирательном смысле, в некоторых контекстах указывает или на верующего или неверующем.

Также, отметим, что часть аятов говорит о физической формы человека и материале, из которого он сотворен. Другие аяты говорят о его душе, её потенциале, наклонностях и особенностях. Все это можно увидеть при внимательном чтении аятов приведенных в этой статье.

Также, в Коране люди называются «родом Адама», потому что все люди, все народы, племена и расы – прямые потомки первого человека Адама.

Второе примечание — Коран указывает на благородство и почтенность рода человеческого. Всевышний Аллах сказал, что одарил род Адама таким качеством как «керама» – благородство и достоинство. Это значить каждый человек изначально достоин уважения и почтения, и лишь своими делами он может лишиться этого статуса, частью или целиком.

«Мы почтили сынов Адама и позволяем им передвигаться по суше и морю. Мы наделили их благами и даровали им явное превосходство над многими другими тварями» (Коран.17/70) «ولقد كرمنا بني آدم»

Слово «ИНСАН» не просто указывает на существо из рода человеческого, оно имеет смысловую связь с этим творением. Ученые арабского языка высказали несколько мнений в этом.

Некоторые ученые, например, сказали, что слово «инсан» происходит от «анаса» или «аниса» – что значить дружелюбие с кем-то, общительность или приветливость, составление дружеской компании, осчастливить своим присутствием, знакомиться с кем-то или привыкать к кому-то и т.д.

Эти смыслы противоположны таким смыслам как одиночество и враждебность, дикость, отчужденность и т.д. Другими словами, само слово инсан говорит что человек существо социальное, общественное.

Некоторые говорили, что слово инсан происходит от «нисьян» – забывчивость, потому что человеку свойственно забывать, и самое страшное это забывание Аллаха и Судного дня.

Также, в Коран находим указание на основные этапы жизни человека в этом мире: «Он – тот, кто сотворил вас из праха, потом – из капли [семени], потом – из сгустка [крови]. Потом Он выводит вас [из утробы] младенцами. Потом [растит], чтобы вы достигли полной силы и чтобы затем стали стариками. Некоторые из вас умирают раньше. [И делает Он это, пока] не достигнете вы определенного срока, – быть может, вы призадумаетесь», (Прощающий. 40/67).

﴿ هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا شُيُوخًا ۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبْلُ وَلِتَبْلُغُوا أَجَلًا مُّسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾

Также, Всевышний Аллах раскрывает этапы физического сотворения человеческого существа: «Воистину, Мы сотворили человека из глиняного теста, потом же Мы определили его в виде капли [семени] в надежное место. Потом Мы превратили каплю в сгусток крови, кровяной сгусток – в кусок мяса, создали в куске мяса кости и покрыли кости мясом. Потом Мы воплотили его (т. е. человека) в новое создание. Благословен Аллах, наилучший из создателей!», (Верующие. 23/12-14).

﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ مِن سُلَـٰلَةࣲ مِّن طِینࣲ * ثُمَّ جَعَلۡنَـٰهُ نُطۡفَةࣰ فِی قَرَارࣲ مَّكِینࣲ * ثُمَّ خَلَقۡنَا ٱلنُّطۡفَةَ عَلَقَةࣰ فَخَلَقۡنَا ٱلۡعَلَقَةَ مُضۡغَةࣰ فَخَلَقۡنَا ٱلۡمُضۡغَةَ عِظَـٰمࣰا فَكَسَوۡنَا ٱلۡعِظَـٰمَ لَحۡمࣰا ثُمَّ أَنشَأۡنَـٰهُ خَلۡقًا ءَاخَرَۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحۡسَنُ ٱلۡخَـٰلِقِینَ﴾ {سورة المؤمنون: 12-14}

 

После этого короткого введение в тему, обратимся к аятам в которых человек упоминается буквально. Эти аяты можно разделить на различные категории, но мы разделим их на три категории: аяты о человек вообще, аяты о верующем человеке и аяты о неверующем человеке.

 

Аяты в которых говориться о человеке в собирательном значении:

В этих аятах говориться о сотворении человека, его врожденных или приобретаемых качествах и особенностях присущих всем людям, как физических так и душевных.

«Воистину, Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, из ила, отлитого в форме» (Хиджр 15/26)

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ ) الحجر(26))

 

«Воистину, Мы сотворили человека из глиняного теста» (Верующие 23/12).

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ طِينٍ) المؤمنون (12))

 

«который сделал прекрасным все сущее, что сотворил, и сотворил в первый раз человека из глины» (Земной поклон 32/7).

الَّذِي أَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنْسَانِ مِنْ طِينٍ) السجده (7)

 

«Он создал человека из глины сухой, звенящей, как обожженная» (Милостивый 55/14).

)خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ) الرحمن (14(

 

«Прошло то время, когда человек пребывал в полной безвестности. Воистину, Мы создали человека из капли семени, смеси, чтобы испытать его, одарили его слухом, зрением.». (Человек 76/1-2).

)هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا (1) إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا (2)

Этот аят говорит о времени, когда человек был лишь физической заготовкой, пустой формой из глины, без духа и без жизни, не обладающим ни слухом, ни зрением. Тогда еще он не был благородным и почетным творением, и не получил того высокого положения и статуса, который был одарен после.

«сотворил человека из сгустка [крови]» (Сгусток 96/2).
(خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ) العلق(2)

 

«Воистину, Мы создали человека обремененным тяготами» (Город 90/4)
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ) البلد (4))

 

«что Мы сотворили человека в наилучшем облике» (Смоковница 95/4).
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ) التين (4)

 

«Аллах хочет облегчить вам [жизнь вдалеке от дома], ибо человек создан слабым». (Женщины 4/28).

يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكُمْ وَخُلِقَ الْإِنْسَانُ ضَعِيفًا ) سورة النساء(28))

Аят говорит о том, что слабость — это качество присуще человеку. Его слабость физическая или душевная, или в двух случаях одновременно?! Конечно, тело человека слабо в сравнении с огромной долей других творений. Также человек слаб душевно, особенно его слабость проявляется в следовании слепым страстям. Подробней на эти вопросы ищут ответы в тафсирах.

 

«Человек [по природе] создан нетерпеливым (торопливым). Я вам покажу Свои знамения, так не торопите же Меня [с наказанием]» (Пророки 21/37).

خُلِقَ الْإِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍ سَأُرِيكُمْ آَيَاتِي فَلَا تَسْتَعْجِلُونِ) الانبياء (37))

 

«Мы, воистину, создали человека и ведаем о том, что нашептывает ему его душа, и Мы более близки к нему, чем яремная вена» (Каф 50/16).

)خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ) ق (16)

«создал человека, научил его ясной речи» (Милостивый 55/3-4).

)خَلَقَ الْإِنْسَانَ عَلَّمَهُ الْبَيَانَ) الرحمن (3-4)

Это аят говорит о том, что Всевышний подарил человеку способность изъясняться, научил его ясной речи. В суре Корова, Аллах сказал: «И Аллах научил Адама всем именам», (Корова. 2/31).

 

«Научил человека тому, чего он [ранее] не ведал» (Сгусток 96/5)
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ) العلق (5) )

 

«о человек, воистину, устремишься к Господу своему и предстанешь перед Ним» (Разверзнется 84/6).
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ) الانشقاق (6)

 

«в тот день человек вспомнит, к чему он прилагал усердие» (Исторгающие 79/35).

(يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَ) النازعات 35

 

«и человек спросит [в страхе]: “Что с нею?”». (Землетрясение 99/3).

وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا) الزلزلة (3))

 

«Каждому человеку Мы надели на шею список судьбы» (Ночной перенос 17/13). Эти аяты говорят о человеке в собирательном значении, не различая верующих и неверующих.

وَكُلَّ إِنْسَانٍ أَلْزَمْنَاهُ طَائِرَهُ فِي عُنُقِهِ ﴿13 الإسراء﴾)
Аяты в которых слово человек пришло в неоднозначном значении:

В этих аятах речь может идти как о верующем, так и о неверующем. Но, изучая контекст мы можем склонятся к одному из двух вариантов.

«Человек молит о зле [для недругов] подобно тому, как он молит о добре [для себя]. А ведь человек тороплив [по природе]» (Ночной перенос 17/11). Этот аят, говорит о неверующем и верующем, однако в отношении неверующего ближе, потому что он больше торопит наказание.

(11) وَيَدْعُ الْإِنْسَانُ بِالشَّرِّ دُعَاءَهُ بِالْخَيْرِ وَكَانَ الْإِنْسَانُ عَجُولًا ) الإسراء

 

«Если бы вы владели сокровищницами милости Господа моего, то все равно скупились бы из страха обеднеть, ибо человек [по природе] скуп”» (Ночной перенос 17/100).

قُلْ لَوْ أَنْتُمْ تَمْلِكُونَ خَزَائِنَ رَحْمَةِ رَبِّي إِذًا لَأَمْسَكْتُمْ خَشْيَةَ الْإِنْفَاقِ وَكَانَ الْإِنْسَانُ قَتُورًا) الإسراء (100)

Этот аят, говорит о неверующем и верующем, однако в отношении неверующего ближе, потому что верующий в основе своей не должен скупиться и скряжничать, хотя это возможно, как отход от правила.

 

«Мы разъяснили в Коране людям всякие притчи, но человек [по природе] больше всего склонен препираться» (Пещера 18/54). Этот аят, говорит о неверующем и верующем, однако в отношении неверующего ближе, потому что верующий в основе своей избегает споров, но все-таки это возможно.
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَذَا الْقُرْآَنِ لِلنَّاسِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ الْإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا ) الكهف(54) )

 

«Мы заповедали человеку хорошо относиться к родителям. Мать носит его [во чреве] в муках и рожает в муках, а от зачатия до отлучения от груди проходит тридцать месяцев. Когда же он вырастает до полной зрелости и достигнет сорока лет, он говорит: «Господи! Внуши мне чувство благодарности за милость, которую ты оказал мне и моим родителям; [внуши], чтобы я творил добро, угодное Тебе. Распространи же ради меня доброе дело на моих потомков, ибо я обращаюсь к Тебе и я – из числа тех, кто предался [Аллаху]»» (Барханы 46/15).

وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرًا حَتَّى إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِين) الأحقاف(15)

Аят обращен к человеку в целом, к верующему и неверующему. Однако контекст аят указывает на то, что главным образом он обращен к верующему, хотя требования могут быть обращены также к неверующему. Также аят указывает на возраст зрелости и пика силы человека.

«Мы предложили небесам, земле и горам взять на себя ответственность, но они отказались нести ее и испугались этого, а человек взялся нести ее. Воистину, он является несправедливым и невежественным» (Союзники 33/72). Аят обращен к человеку в целом, к верующему и неверующему. Однако завершение аяты двумя качествами «несправедливый и невежественный» в усиленной форме, говорит, что аят скорее обращен к неверующему.
إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَى السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَيْنَ أَنْ يَحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنْسَانُ إِنَّهُ كَانَ ظَلُومًا جَهُولًا ) الأحزاب(72)

 

«Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он явно препирающийся!» (Ясин 36/77). Аят обращен к человеку в целом, к верующему и неверующему. Однако следующий аят говорит, что речь идет о неверующем: «И приводит он притчи, забыв о том, кем сотворен, и говорит: “Кто же оживит истлевшие кости?”».
أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ) يس (77))

 

«Он сотворил человека из капли [семени] – И вот он явно препирающийся!» (Пчелы 16/4)

)خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ) النحل (4)

 

«Если же они отвернутся, то ведь Мы не посылали тебя их хранителем. На тебя возложена только передача откровения. Когда Мы даем человеку вкусить Нашу милость, он радуется ей. Когда же его поражает зло за то, что приготовили его руки, то человек становится неблагодарен» (Совет 42/48).

فَإِنْ أَعْرَضُوا فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا إِنْ عَلَيْكَ إِلَّا الْبَلَاغُ وَإِنَّا إِذَا أَذَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً فَرِحَ بِهَا وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَإِنَّ الْإِنْسَانَ كَفُورٌ) الشورى (48)
Первая ситуация действительна в отношении любого человека, верующего и неверующего, ведь любой человек радуется благу. При условии, что «радость» здесь не в значении арабского слова «батар» несущего смысл «радости надменной неблагодарности». Однако, вторая ситуация однозначно говорит о неверующем.

 

Аяты которые однозначно говорят о неверующем, его качествах и состояниях:

«Когда человека поражает горе, он взывает к Нам и лежа на боку, и сидя, и стоя. Когда же Мы избавляем его от напасти, он проходит, словно никогда не взывал к Нам по поводу постигшего его несчастья. Вот как приукрашено для тех, кто излишествует, то, что они совершают» (Юнус 10/12). Концовка этого аята указывает на то, что речь идет о неверующем человеке.
وَإِذَا مَسَّ الْإِنْسَانَ الضُّرُّ دَعَانَا لِجَنْبِهِ أَوْ قَاعِدًا أَوْ قَائِمًا فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُ ضُرَّهُ مَرَّ كَأَنْ لَمْ يَدْعُنَا إِلَى ضُرٍّ مَسَّهُ كَذَلِكَ زُيِّنَ لِلْمُسْرِفِينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ) يونس (12)

 

«Если же Мы дадим ему вкусить милость после постигшей его беды, то он говорит: «Напасти оставили меня в покое». Он начинает ликовать и бахвалиться» (Худ 11/10). Этот аят говорит о неверующем человеке, что подтверждается следующим аятом.

وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ (9) وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ السَّيِّئَاتُ عَنِّي إِنَّهُ لَفَرِحٌ فَخُورٌ) هود (10)

 

«Он даровал вам все, о чем вы просили. Если вы станете считать милости Аллаха, то не сможете сосчитать их. Воистину, человек несправедлив и неблагодарен» (Ибрагим 14/34)
وَآَتَاكُمْ مِنْ كُلِّ مَا سَأَلْتُمُوهُ وَإِنْ تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَظَلُومٌ كَفَّارٌ ) ابراهيم(34)

 

«Когда Мы даруем милость человеку, он отворачивается и удаляется в гордыне. Если же его касается беда, то он приходит в отчаяние» (Ночной перенос 17/83)
وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنْسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَى بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَئُوسًا) الإسراء (83)

 

«Когда беда постигает вас в море, вас покидают все, к кому вы взывали, кроме Него. Когда же Он спасает вас и выводит на сушу, вы отворачиваетесь. Воистину, человек неблагодарен» (Ночной перенос 17/67)
(وَإِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فِي الْبَحْرِ ضَلَّ مَنْ تَدْعُونَ إِلَّا إِيَّاهُ فَلَمَّا نَجَّاكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ الْإِنْسَانُ كَفُورًا) الإسراء (67)

 

«Разве человек не помнит, что еще раньше Мы создали его, хотя его вообще не было?» (Марьям 19/67)
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَئِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا (66) أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا (67) مريم

 

«Он – Тот, Кто дарует вам жизнь, затем умерщвляет вас, а затем вновь оживляет. А человек, воистину, неблагодарен» (Хадж 66)
وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَفُورٌ) الحج (66)

 

«Когда человека коснется вред, он взывает к своему Господу, обращаясь к Нему одному. Когда же Он предоставляет ему благо от Себя, человек забывает Того, к Кому он взывал прежде (или забывает то, ради чего он взывал прежде), и равняет с Аллахом других, чтобы сбить других с Его пути. Скажи: «Попользуйся благами со своим неверием немного! Воистину, ты из обитателей Огня»» (Толпы 39/ 8)
(وَإِذَا مَسَّ الْإِنْسَانَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُ نِعْمَةً مِنْهُ نَسِيَ مَا كَانَ يَدْعُو إِلَيْهِ مِنْ قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَنْدَادًا لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ) الزمر(8(

 

«Когда человека касается вред, он взывает к Нам. Когда же Мы предоставляем ему благо от Нас, он говорит: «Воистину, это даровано мне благодаря знанию (моему знанию или Аллаха о моих заслугах)». О нет, это – искушение, но большинство их не знает этого» (Толпы 39/49)
(فَإِذَا مَسَّ الْإِنْسَانَ ضُرٌّ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلْنَاهُ نِعْمَةً مِنَّا قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَى عِلْمٍ بَلْ هِيَ فِتْنَةٌ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ) الزمر (49)

 

«Человеку не наскучивает молить о благах, но если его коснется вред, то он отчаивается и теряет надежду. Если Мы дадим ему вкусить милость от Нас после того, как его коснется несчастье, то он непременно скажет: «Вот это – для меня, и я не думаю, что настанет Час. Даже если же я буду возвращен к моему Господу, то у Него для меня обязательно будет уготовано наилучшее». Мы непременно поведаем неверующим о том, что они совершили, и дадим им вкусить жестокие мучения. Если Мы одаряем человека благами, он отворачивается (от Аллаха) и удаляется (или превозносится). Если же зло касается его, он начинает произносить пространные молитвы». (Разъясненные 41/49-51)
لَا يَسْأَمُ الْإِنْسَانُ مِنْ دُعَاءِ الْخَيْرِ وَإِنْ مَسَّهُ الشَّرُّ فَيَئُوسٌ قَنُوطٌ (49) وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ رَحْمَةً مِنَّا مِنْ بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ هَذَا لِي وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِنْ رُجِعْتُ إِلَى رَبِّي إِنَّ لِي عِنْدَهُ لَلْحُسْنَى فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِمَا عَمِلُوا وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ (50) وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنْسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَى بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعَاءٍ عَرِيضٍ فصلت (51)

 

«Они (многобожники) сделали некоторых из Его рабов частью Его (приписали Ему детей и сотоварищей). Воистину, человек явно неблагодарен» (Украшения, 43/15). Все последние аяты однозначно говорят о неверующем человеке.
وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَفُورٌ مُبِينٌ ) الزخرف (15)

 

 

«Воистину, человек создан нетерпеливым, когда его постигнет беда – беспокойным, когда ему достанется добро – скупым» (Ступени 70/19-21)
(إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19) إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20) وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21) المعارج
Этот аят говорит о неверующем, что подтверждается исключением сделанным в 22 аяте: «кроме соблюдающих молитву…».

 

«Неужели человек полагает, что Мы не соберем его костей? Конечно! Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде). Но человек желает и впредь совершать грехи. Он спрашивает, когда же наступит День воскресения? Когда взор будет ошеломлен, луна затмится, а солнце и луна сойдутся. В тот день человек скажет: «Куда бежать?». О нет! Не будет убежища! В тот день возвращение будет к твоему Господу. В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя. Но человек будет свидетельствовать против самого себя, даже если он будет оправдываться» (Воскресение, 75/3-15).
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ (3) بَلَى قَادِرِينَ عَلَى أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ (4) بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5) يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6) فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7) وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8) وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9) يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10) كَلَّا لَا وَزَرَ (11) إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12) يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13) بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14) وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ) القيامه (15)

 

«Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра? Разве он не был каплей из семени источаемого? Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик. Он сотворил из него чету: мужчину и женщину. Неужели Он не способен воскресить мертвых?» (Воскресение 36-40).
أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى) القيامه (36)

Человек в суре Воскресение — это неверующий, на что указывает контекст.

«Да сгинет человек! Как же он неблагодарен (неверен)!» (Нахмурился 80/17).
قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ) عبس (17)

«Пусть посмотрит человек на свое пропитание!» (Нахмурился 24).

فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ) عبس (24)

Здесь человек неверующий, который слаб в обеспечении себя пищей, но не видит этого и не понимает.

 

«О человек! Что ввело тебя в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа, Который сотворил тебя и сделал твой облик совершенным и соразмеренным? Он сложил тебя в том облике, в каком пожелал», (Раскалывание (82/6-8).
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ) الانفطار (6)

 

«Пусть посмотрит человек, из чего он создан. Он создан из изливающейся жидкости, которая выходит между чреслами и грудными костями» (Движущаяся ночью, 86/5

فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ) الطارق (5)

Скорее всего аят обращен к неверующему, но от верующего также требуется созерцать и размышлять чтобы укрепить свою веру.

 

«Когда Господь испытывает человека, оказывая ему милость и одаряя его благами, тот говорит: «Господь мой почтил меня!». Когда же Он испытывает его, ограничивая его в пропитании, тот говорит: «Господь мой унизил меня!»» (Заря 15-16)
فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ (15) وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ (16) الفجر

 

 

«когда в тот день приблизят ад, тогда человек вспомнит [свои злые деяния]. Но поможет ли ему воспоминание? Он воскликнет: “О, если бы я хоть что-то приберег [для] этой жизни моей!”» (Заря 89/23-24).

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى) الفجر (23)

Аяты в суре Заря говорят о неверующем, на что указывает контекст.

 

«Но нет! Человек преступает границы дозволенного, когда ему кажется, что он ни в чем не нуждается» (Сгусток 96/6-7).
(كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَى (6) أَنْ رَآَهُ اسْتَغْنَى(العلق (7)

Этот аят говорит о преступлении неверующего также, как говорит и о причине его преступности – он думает, что не нуждается и самодостаточен.

 

«Воистину, человек неблагодарен своему Господу, и он сам является тому свидетелем. Воистину, он страстно любит блага» (Скачущие 100/6-8).
إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ) العاديات (6)

 

«Воистину, каждый человек в убытке, кроме тех которые…» (Время 2).

إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ ) العصر (2)

Качества, которыми описывается человек в суре Сгусток, Скачущие и Время присущи неверующими. Также, в суре Время это подтверждается тем, что исключением являются верующие, обладающие еще тремя качествами.

 

Нефс в Коране – значения

Как уже ясно, человек в Коране это «Инсан», но также, книга Аллах в некоторых случаях обозначает человека словом нефс. Изначально, слово НЕФС буквально переводят как душа или дух. Но, такое обобщение неверно для перевода смыслов Корана, потому что в аятах оно приходит в различных значениях, которые раскрываются в тафсирах.

В некоторых аятах нефс, по сути, указывает на человека как целостную личность, его физическую и духовную стороны.

«Ни одна душа не умирает, кроме как с дозволения Аллаха, в предписанный срок», (Семейство Имран. 3/145).

﴿ وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَنْ تَمُوتَ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ كِتَابًا مُؤَجَّلًا….. ﴾ [آل عمران: 145].

«По этой причине Мы предписали сынам Исраила: кто убьет человека не за убийство или распространение нечестия на земле, тот словно убил всех людей, а кто сохранит жизнь человеку, тот словно сохранит жизнь всем людям», (Трапеза. 5/32)

﴿ مِنْ أَجْلِ ذَٰلِكَ كَتَبْنَا عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَن قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا ۚ وَلَقَدْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُنَا بِالْبَيِّنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم بَعْدَ ذَٰلِكَ فِي الْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ﴾[ سورة المائدة: 32]

Также, нефс в Коране приходит в значении души как субстанции, требующей воспитания и очищения. Эта часть человека является «источником» его доброго и порочного начала. Лишь своим волевым выбором человек, через воспитание и очищение, следует за одним из двух начал.

«Клянусь душой и Тем, Кто предал ей соразмерность, и внушил ей порочность ее и богобоязненность! Преуспел тот, кто очистил ее, и понес урон тот, кто скрыл (её пороки)», (Солнце. 91/7-10)

﴿ وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا * فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا * وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا ﴾ [الشمس: 7-10]

Всевышний сказал, что Он открыл перед человеком и его душой два пути, два противоречивых начала, источников добрых и порочных качеств.

Человеку выбирать один из путей: «Разве Мы не указали ему на две восходящие тропы?» (Город. 90/10)

﴿ وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ﴾ [البلد: 10]

 

Свобода воли человека в Коране

Как сказано в аяте: «Воистину, Мы наставили его на путь [истины], будь он благодарным или неблагодарным», (Человек. 76/3).

﴿ إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا ﴾

В данном контексте открывается, что выбор правильного пути возможен только через очищение души от пороков и удержания от бесконтрольного следования страстям и прихотям.

Именно пороки души препятствуют человеку увидеть истину, принять её и последовать ей. В коранической концепции есть три фундаментальные порока души: гордыня, зависть и алчность (страсть преумножения). С первых двух началось неверие Иблиса, который не покаялся. С третьего начался путь Адама и его рода, но он покаялся и был переселен на землю.

Отсюда, невозможно пойти прямым путем без борьбы с этими пороками в душе.

Аллах сказал: «Тому же, кто страшился предстать перед Господом своим, кто удерживал себя от страсти», (79/40).

﴿ وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾  [٤٠ النازعات]

 

Пороки врожденные или приобретаемые?

Абу Хамид аь-Газали, если резюмировать, утверждал, что душевные пороки человек получает с рождением, и по мере взросления они усилятся если не заниматься воспитанием, очищением души, о чем сказано выше.

Кроме общих смыслов приведенных аятов (о внушении двух начал), аль-Газали ссылается на то что ангелы еще в детстве раскрыли грудь пророка Мухаммада, мир ему и благословение, и очистили его от «злого начала», или «доли шайтана» которая есть в каждом человеке. Ангелы извлекли из сердца Пророка черный сгусток, через который шайтан привлекает человека к греху. Хадис приведён от Анаса ибн Малика в сборнике Муслима.

Другие ученые не согласились, и сказали, что человек не рождается в греховным и пороком, но становиться таким в процессе жизни. Они приобретаются выбором человека, который встречает соблазны и искушения в мире вокруг. Рождается же человек в чистом естественном состоянии без пороков и греховных желаний. Они ссылаются на аят и хадис о «фитре»:

«Обрати же свой лик к религии с верностью это естество (фитра), с которой Аллах сотворил людей. То, что сотворил Аллах, не подлежит изменению – это истинная вера», (Румы. 30/30).

{فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ } [الروم: 30]

Этот аят говорит, что е следование религии Аллаха – это первозданное состояние человека.

В хадисе от Абу Хурейры сказано: ««Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Каждый младенец рождается не иначе как в своём естественном состоянии (фитра), а (уже потом) его родители делают из него иудея, христианина или огнепоклонника…». (аль-Бухари 1358 и Муслим 2658.)

Ибн Касир пишет: «Это означает, что человек появляется на свет, уже обладая определёнными врождёнными свойствами и будучи по природе своей готовым к восприятию религии, и если предоставить его самому себе, то он будет неуклонно следовать своему естеству, а отклоняющийся отклоняется от него только под воздействием людей или установившихся традиций» (“Ан-Нихайа”, 3/457).

Ибн Хаджар пишет: «Среди людей не было единодушия относительно того, как следует понимать слово “фитра”, но, согласно наиболее распространённому мнению, имеется в виду Ислам. Ибн Абдуль-Барр сказал: “Так его понимала большая часть наших предшественников, что же касается обладающих знанием, то во всех их толкованиях указывается, что в словах Всевышнего «это естество (фитра), с которой Аллах сотворил людей …» (“Румы”, 30) под “естеством” подразумевается  Ислам в смысле покорность воле Аллаха”» (“Фатхуль-Бари” 3/248). См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари», прим. к хадису №178.

На самом деле два мнения можно объединить в одно и между ними нет взаимоисключающего противоречия.

 

Душевное счастье в покое-умиротворении

Также, Коран открывает, что душевное счастье приобретается только в вере Всевышнего Аллаха и познание Его, Его поминание в любви, страхе и благоговении.

Аллах сказал: «О душа, обретшая покой (умиротворённость)! Вернись к Господу своему снискавшей радость и довольство! Войди в круг Моих рабов! Войди в Мой рай!», (89/27-30).

﴿ يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً فَادْخُلِي فِي عِبَادِي وَادْخُلِي جَنَّتِي ﴾ [الفجر: 27-30]

Это душа, нашедшая мир и покой, по сути, указание на верующего человека, заслужившего довольство его Господа.

Противоположное состояние «данк» — это состояние несчастного, отвернувшегося от Аллаха и поминания Его: «А тому, отвернулся поминание Меня, воистину, предстоит провести жизнь в тяготах и тесноте (несчастье), и Мы воскресим его в День воскресения слепым», (Та ха. 20/124).

وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ ﴿١٢٤ طه﴾

«Данк» в тафсире толковали как тяготы, теснота. Ибн Аббас сказал: несчастье, Даххак сказал: мерзкие дела и порочный удел. Или отчаяние в милости Аллаха. (см. Тафсир ат-Табарии)

Рух (Дух) – тайна творения

Например, нефс приходит в Коране в значении дух, на арабском – «рух», это субстанция оживляющий материальное тело: «Аллах забирает души в момент смерти, а ту, которая пока не умирает, – во время сна. Он удерживает ту, которой предопределил смерть, а другую отпускает до определенного срока. Воистину, в этом – знамения для размышляющих людей», (Толпы. 39/42).

Человек умирает тогда, когда РУХ покидает его тело и полностью порывает связь с ним.

Важно отметить, что РУХ или дух человека, тайна и тайн сотворения. Люди крайне мало могут знать о духе: «Они станут спрашивать тебя о духе. Отвечай: “Дух [нисходит] по повелению Господа моего. Но вам [об этом] дано знать очень мало”», (17/85).

﴿ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الرُّوحِ ۖ قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّي وَمَا أُوتِيتُم مِّنَ الْعِلْمِ إِلَّا قَلِيلًا﴾)سورة الإسراء: 85(

 

Акъил – разум

Нефс приходит в Коране как указание на разум человека, его размышляющую, понимающую или познающую часть. Это указание на разум как часть человека, или на человека в целом, как разумное, понимающее и сознательное творение.

Аллах сказал: «тогда каждая душа узнает, что она совершила и что оставила после себя», (Раскалывание. 82/5).

﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ ما قَدَّمَتْ وأخَّرَتْ﴾ [الإنفطار: ٥].

В Коране также сказано: «Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в Душе. Воистину, Ты – Ведающий сокровенное», (Трапеза. 5/116). Ибн Ашур сказал: нефс в этом аяте указывает на разум, которым человек и является человеком.

﴿ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ﴾ [المائدة: 116]

 

Где расположен Акъил (разум) человека?

Из Корана следует, что разум расположен в голове и груди. Другими словами, разумом это результат взаимосвязанной деятельности двух его составляющих, одна из которых находиться в голове, а вторая составляющая в груди.

Как следует из Корана и сунны, местоположение процесса размышления, понимания и сознания есть физический мозг и грудь.

Другими словами, процесс размышления и рассуждений, мыслительный процесс, понимание и выводы, взвешивание и принятие решений, все это происходит между мозгом в голове и сердцем в груди.

Аллах сказал: «Разве, когда они странствовали по земле, их сердца не разумели или же уши не внимали [тому, что происходит вокруг]? Ведь слепы не глаза, а слепы сердца, что в груди», (Хадж. 22/46).

{ أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا ۖ فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَٰكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ } (الحج:46)
В этом аяте Аллах сказал что процесс разумения (акъил) происходит в сердцах которые в груди.

Также Аллах сказал: «У них – сердца, которые не понимают, глаза, которые не видят, уши, которые не слышат. Они подобны скотам и даже еще более заблудшие. Они и есть суть небрежные (глупые и беспечные в отношении истины)», (Преграды. 7/179).

وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِّنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ ۖ لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لَّا يَسْمَعُونَ بِهَا ۚ أُولَٰئِكَ كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ﴾ [الأعراف: 179]

В этом аяте Аллах сказал, что в сердцах происходит «глубокое понимание сути и тонкости вещей», или сердца делают выводы – фикъх.

И если сердце в глазах врачей является мышцей, которая регулирует распределение крови в соответствии с потребностями тела, то в глазах с точки зрения ислама сердце в человеке является источником руководства и принятия решений, который вводит его в заблуждение и направляет его на верный путь, как сказал шейха Мухаммада аль-Амина аш-Шанкити, да смилуется над ним Аллах.

Возвращаясь к теме человек в Коране, мы видим, что человек приходит в контексте классификации, различения нескольких категорий, или точнее приобретаемого состояния.

Аллах сказал: «Среди них есть несправедливые против самих себя, есть умеренные и есть опережающие [других] в добрых делах по соизволению Аллаха», (Создатель. 35/32).

﴿ فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ وَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ ﴾ [فاطر 32]

Все эти три категории из верующих, что ясно по вступлению аяту. Но каждая степень приобретаема человеком его состояниями и делами.

Да помилует нас Всевышний Аллах, простит наши грехи и примет наши дела!

 

С ув. Сейран Арифов.

Print Friendly